История Ирана
Википедия
История Ирана
История государственности в Иране — одна из древнейших в мире. На протяжении веков эта страна играла ключевую роль на Востоке. Персидская империя ... читать далее »
Статьи по истории Ирана
18.04.2013 21:19

Сирийская цивилизация: история медиации. Иран.

Сирийская цивилизация: история медиации
Сирийская цивилизация (или субцивилизация в рамках христианского Востока) интересна, прежде всего, своим промежуточным или медиативным характером. Она создавала мосты между греко-римской цивилизацией античности и эллинистически-иудейской, а также месопотамской цивилизациями Средиземноморья.

Другая роль сирийской цивилизации состояла в адаптации античного наследия на Ближнем Востоке, что можно увидеть на примере рукописной традиции, медицины, философии и др. В дальнейшем эта адаптация позволила возникнуть классической арабской культуре. Ареал влияния сирийской цивилизации простирался и в Грузию, и в Армению, и в Аксум (Эфиопию). Особым плодом влияния сирийской цивилизации следует считать византийскую аскетическую традицию, известную как исихазм. Сирийские переводчики сохранили большое количество текстов, утраченных на греческом. В этом смысле цивилизация сирийцев выступала как консервирующая среда. Наконец, сирийская цивилизация передавала свои достижения на Восток, взаимодействуя с согдийской, уйгурской и даже китайской культурой. Результатом такого взаимодействия является, например старомонгольское письмо. Памятники влияния сирийцев встречаются от Туркмении до Пекина.

Предмет данной лекции – сирийская цивилизация. В самом названии есть проблема. Если посмотреть на набор тех больших социокультурных феноменов, которые мы привыкли называть мировыми цивилизациями, такая цивилизация, как «сирийская», там отсутствует. Это связано с тем, что вообще наш цивилизационный подход формировался в рамках больших исторических традиций Европы 18-19 века, когда все шли от идеи античности, античной цивилизации - и приводили к Европе как продолжению античной цивилизации. Соответственно, весь Восток, в конце концов, встраивался в эту парадигму.

В каком-то смысле история повторяла грамматику: во времена младограмматики восточные языки пытались построить по модели греческого языка, было написано несколько таких грамматик, например, в арабском языке присутствовали падежи. Поэтому я сразу хочу оговориться, что, говоря о цивилизации, я не буду ничего подстраивать, а буду говорить о том, что принято называть субцивилизацией. В западной культурологии сейчас чаще принят термин subecumenics, «субойкумена». И сирийская цивилизация входит в круг так называемых цивилизаций Ближнего Востока. Этот цивилизационный круг Ближнего Востока представляет собой довольно интересный феномен, происхождение которого – вокруг осевого времени. Он состоит из нескольких культурных и языковых сфер; одной из таких сфер является сирийская.

Далее, необходимо оговориться, что слово «сирийская» современного слушателя может ввести в заблуждение, потому что нередко вызывает ассоциации с современным государством Сирией, или с географической областью, которую сейчас называют Сирией, включая туда часть Ливана и восточную Турцию. Это неверная ассоциация. Это не географическая, и уж тем более не политическая Сирия. Когда мы говорим о сирийской субцивилизации, входящей в этот цивилизационный круг Ближнего Востока, мы имеем в виду то, что в немецкой науке называется Sprachraum - пространством людей, культуры, пространством историческим и культурным, которое выражало себя на арамейском языке, это очень важно. Итак, сирийский – это арамейский.

Откуда вообще взялся наш термин «сирийский»? Это термин, идущий еще из славянской традиции, где сурский  (или сирийский в более поздней форме) - передавало греческое Συρία, Σύρος, а оно в свою очередь восходит к семитскому Ашшур, это имя племенного бога. Слово Ассюрия обозначало в античности прежде всего месопотамскую цивилизацию - классическую, среднюю, а в большей степени поздневавилонскую и позднеассирийскую. В результате усвоения греками слова «Сюрия» в применении ко всем жителям этого региона, впоследствии сирийцев, говоривших на арамейском языке, стали именовать Σύροι, а мы их именуем сирийцами. Хотя этнографически наиболее точный паспорт наших сирийцев – это все-таки арамеи, народ, который появляется на территории Ближнего Востока очень рано, еще во втором тысячелетии до нашей эры - по крайней мере, у нас имеются в документах первые имена, имеющие арамейское происхождение. Термин, которым аккадцы обозначали арамеев, – это ахлам (от арамейского ахламайе), а впоследствии с какого-то момента этот термин начинает звучать как арамайе (или арамойе). Точных лингвистических причин такого перехода на настоящий момент не известно, ассириологи дают разные варианты. Собственно, из контаминации этих терминов – арам-енне и ашшур - родилось позднейшее понятие «сирийского».

В дальнейшем сирийцами мы называем арамеев, которые говорили на эдесском диалекте арамейского языка. Его происхождение теряется где-то примерно в середине первого тысячелетия до нашей эры, он сложился он под влиянием различных культурных потоков. Сравнивать эдесский диалект можно с классическим персидским арамейским, также с библейским арамейским языком, затем - с так называемыми палестинскими диалектами, это прежде всего еврейский арамейский, язык Мишны и Тосефты. На этом языке возникли первые таргумы. Таргум – буквально обозначает перевод. Таргумами называли первые арамейские переводы Торы и остальных исторических частей Ветхого Завета, которые были не просто переводами, а содержали еще и толкования, то есть представляли собой перевод и толкование в одном, так сказать, тексте. Сейчас это типографски выделяется, чтó есть текст, а что – перевод, а в той еврейской традиции арамейские и еврейские переводы Библии содержали тексты и вставленные в них толкования. Кроме этого, к палестинской подгруппе относится христианско-палестинско-арамейский (на нем говорили христианские жители Палестины). Но самым древним арамейским диалектом был классический арамейский, официальный язык Селевкидского государства, возникшего после раздела империи Александра Македонского между диадохами в Трипарадисе.

После того, как образовалось это государство, возник вопрос, на каком языке оно должно говорить. В принципе, арамейский язык был распространен уже и в ахеменидской Персии, то есть в той стране, которую завоевал Александр Македонский, но официальным языком он там не был, потому что официальным языком был древнеперсидский. В государстве Селевкидов официальными языками были греческий и арамейский. Огромное количество документов было написано на этом классическом арамейском. Когда мы уже подбираемся к рубежу эр, то у нас присутствует довольно большое количество мелких арамейских областей на периферии этого арамеоговорящего пространства на Ближнем Востоке, которые сливаются в более крупные единицы, и одна из этих крупных единиц возникла вокруг центра, который носил арамейское название Урхóй. Дж. Б. Сигал, который опубликовал большую книгу под названием «Эдесса - благословленный город», пишет, что этот топоним может иметь древнеарабское происхождение, хотя я очень в этом сомневаюсь. Название города Урхой не понравилось по какой-то причине Александру Македонскому, и он переназвал его македонским именем Эдесса. Но и после этого арамейское население продолжало называть его Урхой, а когда его завоевали арабы, а потом и турки, название превратилось в Урфа. Сейчас это небольшой городишко на крайнем юго-востоке Турции, от Мардина примерно 2.5 часа езды на автобусе.

Таким образом, чтобы кратко объяснить, откуда взялся этот «кусок пирога» - арамейское население Эдессы и окружающих областей, принявшее христианство, когда христианизировалась Эдесса между I и II в.. С датировкой этого события есть научная проблема, потому что на пути науки лежит несдвигаемый камень - это камень церковного предания в виде рассказа о царе Абгаре и нерукотворном образе Христа. У сирийцев есть предание, отраженное в памятнике «Учение Аддая Апостола», где говорится о том, что Христос состоял в переписке с царем Абгаром Черным (Уккама) и лично прислал ему отпечаток своего лица, что вроде бы должно сразу предполагать датировку первым веком нашей эры, но точных документов и памятников христианизации первого века в Эдессе нет. Сейчас принято считать, что христианизация произошла где-то в середине второго – начале третьего века, по крайней мере, еще в середине второго на сирийском языке был создан текст письма Мары бар Серапиона своему сыну, который в переводе Сергея Аверинцева был опубликован в России году в 1978-79, и этот документ имеет языческое античное происхождение, что свидетельствует о том, что в Эдессе уже во втором веке было довольно сильное греческое влияние. Постепенно, на протяжении от второго до четвертого-пятого веков складывался этот круг, за исключением второго сегмента, христианско-арабского, который развивался слабо до VII в., эти цивилизации: армянская, граничащая с местом проживания сирийцев, грузинская рядом с армянской, эфиопская на Африканском Роге, коптская в Египте - составляют круг цивилизаций христианского Востока, которые имеют одно общее свойство: они все основаны примерно в одно время на платформе древних цивилизаций.


Алексей Муравьев

http://www.polit.ru/article/2013/04/17/siria/

© WIKI.RU, 2008–2017 г. Все права защищены.